[00:00:00] 威風堂々 - 梅とら
[00:26:00] 時には噛んだりして 痛みを覚えさせて
[00:30:00] 偶尔咬下一口 记住这阵疼痛
[00:30:00] 溢れるエキタイで汚してよ 全部
[00:33:00] 让溢出的液体将我弄脏吧 全部
[00:33:00] 足の先からずっと
[00:35:00] 自脚尖迅速窜起
[00:35:00] 這わせたその神経はもう
[00:37:00] 攀爬而上的神经早已
[00:37:00] 感触に溺れる 身体ココロを連れて
[00:42:00] 沉溺于触感 身体和意识
[00:42:00] 指くわえた我慢の中
[00:45:00] 啃咬手指 努力忍耐
[00:45:00] 欲してんのが理想
[00:47:00] 难道想要的就是所谓的理想
[00:47:00] いらない 全てはいらない
[00:49:00] 不需要 全都不需要
[00:49:00] 磨き上げてる邪魔なPRIDE
[00:51:00] 磨练出多余的自尊
[00:51:00] 無意味な世界のルールくらい
[00:53:00] 无意义的世界规则
[00:53:00] 無駄としか言い様がない
[00:55:00] 只能说它毫无用处
[00:55:00] 隠しているあなたのSTYLE
[00:56:00] 你隐藏起的风格
[00:56:00] 剥き出しにあるがままDIVE
[00:58:00] 剥离而出 保持原样消失不见
[00:58:00] そこに生まれるのは期待
[01:00:00] 期待随之而生
[01:00:00] 外れなんかじゃない 頂のSMILE
[01:10:00] 毫无误差 顶点的微笑
[01:10:00] 吐息を合わせた相性
[01:12:00] 默契让呼吸同步合拍
[01:12:00] 耳に吹きかける感情
[01:14:00] 感情在耳边轻声低吟
[01:14:00] 破裂しそうな胸 騒ぎだす細胞
[01:17:00] 胸口快要裂开 细胞开始骚动
[01:17:00] 脱ぎかけてるシャツ 優しく裂いてよ
[01:20:00] 衬衫脱了一半 温柔地将它撕碎吧
[01:20:00] まず かまわず
[01:22:00] 首先 不顾一切
[01:22:00] get フライングも有り
[01:23:00] 得到 飞翔的快感
[01:23:00] 躊躇(ためら)わないで darlin"
[01:26:00] 不要再犹豫了 亲爱的
[01:26:00] 自由な世界のど真ん中
[01:30:00] 在这自由的世界中
[01:30:00] 夢見てんのが本性
[01:33:00] 难道做梦就是所谓的本性
[01:33:00] いらない 全てはいらない
[01:35:00] 不需要 全都不需要
[01:35:00] 怖気(おじけ)づいた野望のTRY
[01:37:00] 让人害怕 野心的尝试
[01:37:00] 満足なんてそこにない
[01:39:00] 绝不会因此满足
[01:39:00] 目に見える哀れな未来
[01:41:00] 悲哀的未来可以预见
[01:41:00] 思い通りにできるLIFE
[01:43:00] 随心所欲的自由生活
[01:43:00] 手にできるかはあなた次第
[01:44:00] 能否得到全在于你
[01:44:00] 隠したりなんかはしない
[01:46:00] 绝不会将其藏起
[01:46:00] 誰よりも誇らしげにできるMIND
[01:49:00] 要做到比任何人都骄傲
[01:49:00] ホラこの世界の中 他にはない
[01:53:00] 看吧 在这世界中再也没有了
[01:53:00] 確かなもの 自分以外は皆無
[02:20:00] 确切之物 除我以外别无所有
[02:20:00] 小さくなってる場合じゃない
[02:22:00] 还没到缩小的时候
[02:22:00] いつだってNo Time ALL RIGHT
[02:24:00] 无论何时都没有时间 好吧
[02:24:00] 上限値超え エンジン全開でいっちゃえ
[02:27:00] 超越极限 马力全开向前冲吧
[02:27:00] BURN BURN BURN
[02:28:00] 燃烧 燃烧 燃烧
[02:28:00] 欲しがってんのはそう
[02:29:00] 想要的就是这个
[02:29:00] 気持ちいいの more
[02:31:00] 让人心情愉悦 再多一些
[02:31:00] あるがままの想いでDANCE
[02:33:00] 保持原来的心情 舞动吧
[02:33:00] イイナリでGET DOWN
[02:35:00] 就听你的 冷静些
[02:35:00] いらない 全てはいらない
[02:36:00] 不需要 全都不需要
[02:36:00] 磨き上げてる邪魔なPRIDE
[02:38:00] 磨练出多余的自尊
[02:38:00] 無意味な世界のルールくらい
[02:40:00] 无意义的世界规则
[02:40:00] 無駄としか言い様がない
[02:42:00] 只能说它毫无用处
[02:42:00] 隠しているあなたのSTYLE
[02:43:00] 你隐藏起的风格
[02:43:00] 剥き出しにあるがままDIVE
[02:45:00] 剥离而出 保持原样消失不见
[02:45:00] そこに生まれるのは期待
[02:47:00] 期待随之而生
[02:47:00] 外れなんかじゃない 頂のSMILE
[02:50:00] 毫无误差 顶点的微笑
[02:50:00] ホラこの世界で今 解き放って
[02:54:00] 来吧 现在就在这个世界释放吧
[02:54:00] 鋭くギラつかせた希望
[02:58:00] 锐利而耀眼的希望
[02:58:00] もっと本気出していいよ
[03:02:00] 再认真一些也行
					

威風堂々 - 梅とら

MP3下载(右键另存)

梅とら-威風堂々的QQ空间背景音乐外链:

歌曲梅とら-威風堂々的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供梅とら-威風堂々的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

威風堂々的文本歌词:

威風堂々 - 梅とら
時には噛んだりして 痛みを覚えさせて
偶尔咬下一口 记住这阵疼痛
溢れるエキタイで汚してよ 全部
让溢出的液体将我弄脏吧 全部
足の先からずっと
自脚尖迅速窜起
這わせたその神経はもう
攀爬而上的神经早已
感触に溺れる 身体ココロを連れて
沉溺于触感 身体和意识
指くわえた我慢の中
啃咬手指 努力忍耐
欲してんのが理想
难道想要的就是所谓的理想
いらない 全てはいらない
不需要 全都不需要
磨き上げてる邪魔なPRIDE
磨练出多余的自尊
無意味な世界のルールくらい
无意义的世界规则
無駄としか言い様がない
只能说它毫无用处
隠しているあなたのSTYLE
你隐藏起的风格
剥き出しにあるがままDIVE
剥离而出 保持原样消失不见
そこに生まれるのは期待
期待随之而生
外れなんかじゃない 頂のSMILE
毫无误差 顶点的微笑
吐息を合わせた相性
默契让呼吸同步合拍
耳に吹きかける感情
感情在耳边轻声低吟
破裂しそうな胸 騒ぎだす細胞
胸口快要裂开 细胞开始骚动
脱ぎかけてるシャツ 優しく裂いてよ
衬衫脱了一半 温柔地将它撕碎吧
まず かまわず
首先 不顾一切
get フライングも有り
得到 飞翔的快感
躊躇(ためら)わないで darlin"
不要再犹豫了 亲爱的
自由な世界のど真ん中
在这自由的世界中
夢見てんのが本性
难道做梦就是所谓的本性
いらない 全てはいらない
不需要 全都不需要
怖気(おじけ)づいた野望のTRY
让人害怕 野心的尝试
満足なんてそこにない
绝不会因此满足
目に見える哀れな未来
悲哀的未来可以预见
思い通りにできるLIFE
随心所欲的自由生活
手にできるかはあなた次第
能否得到全在于你
隠したりなんかはしない
绝不会将其藏起
誰よりも誇らしげにできるMIND
要做到比任何人都骄傲
ホラこの世界の中 他にはない
看吧 在这世界中再也没有了
確かなもの 自分以外は皆無
确切之物 除我以外别无所有
小さくなってる場合じゃない
还没到缩小的时候
いつだってNo Time ALL RIGHT
无论何时都没有时间 好吧
上限値超え エンジン全開でいっちゃえ
超越极限 马力全开向前冲吧
BURN BURN BURN
燃烧 燃烧 燃烧
欲しがってんのはそう
想要的就是这个
気持ちいいの more
让人心情愉悦 再多一些
あるがままの想いでDANCE
保持原来的心情 舞动吧
イイナリでGET DOWN
就听你的 冷静些
いらない 全てはいらない
不需要 全都不需要
磨き上げてる邪魔なPRIDE
磨练出多余的自尊
無意味な世界のルールくらい
无意义的世界规则
無駄としか言い様がない
只能说它毫无用处
隠しているあなたのSTYLE
你隐藏起的风格
剥き出しにあるがままDIVE
剥离而出 保持原样消失不见
そこに生まれるのは期待
期待随之而生
外れなんかじゃない 頂のSMILE
毫无误差 顶点的微笑
ホラこの世界で今 解き放って
来吧 现在就在这个世界释放吧
鋭くギラつかせた希望
锐利而耀眼的希望
もっと本気出していいよ
再认真一些也行

170MV下载网提供梅とら-威風堂々的MP3音乐在线试听下载,威風堂々的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:http://www.170mv.com/song
酷我MP3音乐外链工具:http://www.170mv.com/tool/song/

下一首音乐: